All my life ever since i was little I knew the way you pronounce envelope as envelope, not onvelope, this is annoying, how come people call it onvelope now it's envelope and you pronounce the way it is spelled. is anyone getting bothered by this
Uh, you can pronounce it either way. Sorry to shatter your life.
Yeah, you're an idiot.
http://dictionary.reference.com/search?q=envelope
[en-vuh-lohp, ahn-]
It really just depends on the accent. I say en- but I know a lot of people who say ahn- simply because that's how they've learned to speak. Like bath and barth.
It's a British thing, seemingly.
I think he means baath.
I doubt it, unless he missed the second stroke of the a key by quite a large margin.
Ack, Wings reminded me how much I hate it when my grandparents say stuff like, "I'm gunna go warsh the caar."
The fact that this thread was made for such a lame reason is pretty funny, though.
The word "envelope" was adopted from the French language, hence it is still pronounced by some in that fashion. If anything, pronouncing it as "onvelope" is more historically correct.
Does the word "encore" bother you, too? Encore encore encore.
Huh. Encore.
I personally prefer to say Vau-se as apposed to Vae-se for the word Vase.
I prefer n-eye-ther over knee-ther. But that's just me.
And I suck at making these pronunciation things :cool:
In conclusion, different pronunciations of words in different accents can be compared and contrasted!
I know this lady named Kristine, from Massachusetts, which I hope I spelled correctly, and she always uses the cliched one: Pahk the cah!
On vo lope
I am american, therefore correct
For the record, even I found the concept of this thread stupid. [spoiler]OMG....Onvelopes![/spoiler]
Right. ɛnvələʊp vs ɔnvələʊp? Both.
c(:
Only one thing is left to be said:
OMG! Onvelopes! It is bothering me so much, because people shouldn't say that!
I just wanted to tell the nice people about the IPA transcription.
Just call them letter postage coverings and be done with it. ;)
Just the other day I found out with an American accent, "Larry" rhymes with "fairy". The hell is wrong with you people?
...what the f[COLOR="Lime"]u[/COLOR]ck. How else COULD Larry sound like?
Lah-ree, maybe? I don't know how the hell you decided "lar" is pronounced "leair".
Wow, you guys. Wow.
POE-TAY-TOE OR POE-TAH-TOE?
Chips.
*This joke does not work in America
I DON'T GET IT! CONFOUND YOUR ENGLISH WAYS!
FISH AND CRISPS
Larry in English/Australian English contains the same short 'a' sound as in cat. It's written as '
Stuff like this bugs the hell out of me too. My dad is the worst when it comes to this sh!t. When he says words like milk or pillow, they sound like "melk" and "pellow". And for some g0d forsaken reason he feels the need to add a 't' on the end of the word cousin (ie. cousint). The biggest thing that absolutely kills me is when people pronounce the 's' in Illinois. It's mostly rednecks that do it. When I try to correct them, they say, "Then why the hell would they put an 's' at the end of it?!". These are also the same people that think it's ok to sleep with their sisters and first cousins.
Speaking of sisters.....Hey Jesse, is she yours?!?
[IMG]http://img.photobucket.com/albums/v468/bc2412/1367222.jpg[/IMG]
Mary - 'mair-ee'. Merry - 'meh-ree'. Marry - 'mah-ree'.
Mary - 'mair-ee.' Merry 'mair-ee.' Marry 'mair-ee.'
You're ridiculous.
No, you're ridiculous.
****! Got me!
Yeah, I'm pretty crafty.
By the way, if anyone ever claims that they have no accent, or that there's such a thing as unaccented English, you're required by law to slap them.
That doesn't mean that RP isn't superior.
Pfffft.
HEY, HEY, AMERICA. SAY.
MIRROR.
NO, NO. NOT MEER.
Or, more oddly, 'mee-er'.
mire-roar
meer-rer lol
Vampiro's closest and gets a gold star, even though he's not correct.
Huh, I was just typing it as I say it. Neat.